Brisel se našao u centru nove špijunske afere nakon što je prevodilac angažovan na zatvorenom sastanku sa ukrajinskim predsednikom Vladimirom Zelenskim osumnjičen za špijunažu. Kako piše francuski list Le Monde, Evropska komisija je odmah reagovala — prevodiocu je ukinuta akreditacija, zabranjen ulaz u institucije EU i ubrzo je otpuštena.
Incident se dogodio 19. decembra 2024. godine, tokom samita Evropskog saveta u Briselu, na kojem je Zelenski prisustvovao kako bi obezbedio novi paket finansijske i vojne pomoći Ukrajini uoči povratka Donalda Trampa na vlast. Tokom zatvorene sednice, primetili su je češki prevodioci kako pravi beleške, što je strogo zabranjeno u takvim okolnostima. Nakon toga je obezbeđenje intervenisalo, konfiskovalo joj materijal i udaljilo je sa lica mesta. Istraga je pokrenuta istog dana.
Prema informacijama Le Monde-a, osumnjičena prevoditeljka, nazvana u izveštaju kao „gospođa I.“, rođena je u ruskoj porodici, dugo je živela u Ukrajini, a sa svojom sestrom — takođe prevodiocem — radila je za brojne zapadne institucije, uključujući NATO, Evropsku komisiju i francuske državne organe.
Ipak, ukrajinske diplomate su više puta upozoravale EU na njene veze sa ruskim zvaničnicima i izrazile sumnju u njenu bezbednosnu pouzdanost, naročito tokom događaja na kojima je prisustvovao predsednik Zelenski.
Iako je u izjavi za Le Monde izrazila „iznenađenje što se pridaje toliko pažnje tako nebitnoj stvari“, jer je njen kredibilitet dokazan radom za NATO i Francusku, ali je kasnije odbila da daje komentare jer je na njen rad stavljena oznaka tajnosti. Ceo slučaj je pokrenuo pitanja o bezbednosnim propustima unutar institucija EU, posebno kada su u pitanju visokoosetljivi sastanci na najvišem nivou.
Istraga je i dalje u toku, ali afera već baca senku na saradnju EU i Ukrajine u oblasti bezbednosti, kao i na mehanizme provere osoblja angažovanog na najvišim nivoima komunikacije.